On Wed, 10 Aug 2005 00:21:52 GMT, Guy Alcala
wrote:
Ed Rasimus wrote:
On 9 Aug 2005 12:22:19 -0700, "Amir" wrote:
snip
So if you have any idea about this my memoy I will be glad to answer.
Iranian F-4 pilot ( Retired )
We all get better war stories as the years pass. Yours are simply
incredible.
Ed, I think you need to make a greater allowance for the fact that English
isn't this guy's first language. I expect if you were trying to relate a
story from "When Thunder Rolled" in Turkish, Spanish or Thai, assuming you
picked up some while in those countries, the technical accuracy of your
translation might be somewhat awkward. Just a thought.
Guy
I respect those who can communicate in multiple languages. It's a
talent that is decisively under-taught in American schools.
However, the stories that Amir has been relating don't seem to track
well with what should be expected in tactical air operations. It isn't
the language problem, it's the "logic" problem.
The stories relate lots of single-ship, unsupported operations and an
unbelievable compression of time and space resulting inevitably in
victory for the IIAF (I guess they no longer employ the first "I" in
the name,) over the blundering Iraqi foe.
Comments have been asked for, and I offer them strictly from the
perspective of what I would consider flaws in the stories.
Ed Rasimus
Fighter Pilot (USAF-Ret)
"When Thunder Rolled"
www.thunderchief.org
www.thundertales.blogspot.com