Thread: donner blitzen
View Single Post
  #7  
Old September 4th 08, 07:08 PM posted to alt.binaries.pictures.aviation
Richard[_7_]
external usenet poster
 
Posts: 68
Default donner blitzen


"Jim Breckenridge" schreef in bericht
news:atTvk.145832$nD.100899@pd7urf1no...
Netko wrote:
On Thu, 4 Sep 2008 10:57:24 +0100, Michael Huber wrote
(in message ):

And, by the way: The German word for lightning is Blitz, not "Blitzen".
Why
do so many Englisch speakers insist on attaching the "en"? "Blitz" as
used
in this context is a noun, not a verb.


It's probably the fault of Santa Claus.

Two of his reindeer are named Donner and Blitzen.

Actually if you do the research you'll find it is donder not donner in the
poem.


"Donder" is the Dutch word for thunder, "Donner" the German word.
And the reindeer the Americans know today as Santa's reindeer, aren't they
also creation of the vivid imagination of someone at Coca-Cola's marketing
department?
Just like the Santa image that is so popular since the '30s?