A aviation & planes forum. AviationBanter

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » AviationBanter forum » rec.aviation newsgroups » Piloting
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

New Aviation Terminology



 
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old November 25th 03, 06:33 PM
DeltaDeltaDelta
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default New Aviation Terminology

Recently I dug up an article from some magazine concerning the Tenerife
accident when two 747s collided due to language miscomprehension by one of
the pilots. Later in the text, the author wrote that ICAO was working on a
new set of aviation terminology that is supposed to be an "aviation
Esperanto", combining language rules and words of several world languages to
avoid further confusion. Anybody have any detailed info on this? (the
article is vintage 1997).

Triple Delta


  #2  
Old November 25th 03, 06:42 PM
Teacherjh
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default


ICAO was working on a
new set of aviation terminology that is supposed to be an "aviation
Esperanto", combining language rules and words of several world languages to
avoid further confusion.


Isn't that what the FARs are written in? It's certainly not English!

Jose

--
(for Email, make the obvious changes in my address)
  #3  
Old November 25th 03, 06:59 PM
John Harper
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

What's needed is Europanto, at least in Europe. Here's just
one example:

http://www.europanto.contagions.com/euro1.html#1

The site has lots more.

Actually there are some changes as a result of Tenerife. For
example in the UK the word "cleared" is used only in "cleared
for takeoff". Other uses (e.g. for taxi) use some other word,
"permission" iirc.

John


"DeltaDeltaDelta" wrote in message
...
Recently I dug up an article from some magazine concerning the Tenerife
accident when two 747s collided due to language miscomprehension by one of
the pilots. Later in the text, the author wrote that ICAO was working on a
new set of aviation terminology that is supposed to be an "aviation
Esperanto", combining language rules and words of several world languages

to
avoid further confusion. Anybody have any detailed info on this? (the
article is vintage 1997).

Triple Delta




  #4  
Old November 25th 03, 07:34 PM
Ron Natalie
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default


"John Harper" wrote in message news:1069786900.839440@sj-nntpcache-3...

Actually there are some changes as a result of Tenerife. For
example in the UK the word "cleared" is used only in "cleared
for takeoff". Other uses (e.g. for taxi) use some other word,
"permission" iirc.

How do they read your IFR clearance to you? That was the
issue at Tenerife (well part of it). I don't believe that is any
resolved now in the US...



  #5  
Old November 25th 03, 07:47 PM
Dave Butler
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

DeltaDeltaDelta wrote:
Recently I dug up an article from some magazine concerning the Tenerife
accident when two 747s collided due to language miscomprehension by one of
the pilots.


I thought the Tenerife accident happened because the KLM captain suffered from
excessive self-esteem.

Dave
Remove SHIRT to reply directly.

  #6  
Old November 25th 03, 07:47 PM
Bob Gardner
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

From 3-7-1 in the Air Traffic Control Handbook:

"b. Do not use the word "cleared" in conjunction with authorization for
aircraft to taxi or equipment/vehicle/personnel operations. Use the prefix
"taxi," "proceed," or "hold," as appropriate, for aircraft instructions and
"proceed" or "hold" for equipment/vehicles/personnel."

Bob Gardner

"Ron Natalie" wrote in message
. ..

"John Harper" wrote in message

news:1069786900.839440@sj-nntpcache-3...

Actually there are some changes as a result of Tenerife. For
example in the UK the word "cleared" is used only in "cleared
for takeoff". Other uses (e.g. for taxi) use some other word,
"permission" iirc.

How do they read your IFR clearance to you? That was the
issue at Tenerife (well part of it). I don't believe that is any
resolved now in the US...





  #7  
Old November 25th 03, 08:20 PM
Paul Sengupta
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

This may have been after they started rolling and the 1st officer tried
to question whether they had actually been cleared for take-off.

The big thing is that the words "take-off" can now not be used other
than "cleared for take-off". It may be the case that the Dutch captain
heard the words "cleared" and "take-off" and thought that was his cue
to go.

Paul

"Dave Butler" wrote in message
...
I thought the Tenerife accident happened because the KLM captain suffered

from
excessive self-esteem.



  #8  
Old November 25th 03, 08:33 PM
Ron Natalie
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default


"Bob Gardner" wrote in message news:clOwb.106635$Dw6.513567@attbi_s02...
From 3-7-1 in the Air Traffic Control Handbook:

"b. Do not use the word "cleared" in conjunction with authorization for
aircraft to taxi or equipment/vehicle/personnel operations. Use the prefix
"taxi," "proceed," or "hold," as appropriate, for aircraft instructions and
"proceed" or "hold" for equipment/vehicles/personnel."

That is fine Bob, but immaterial.
The Tenerife crash invovled the KLM flight being in position in hold. The
first officer called in saying they were "ready for their ATC clearance."
What he got back was an IFR clearance"
"Cleared to Papa Beacon ...

This exact same thing would happen today at many US airports (let's avoid
going back to the clearance on request discussion).

3-7-1 doesn't seem to have done anything to alleviate what happened at Tenerife.


  #9  
Old November 25th 03, 08:47 PM
Bob Gardner
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Ignore Tenerife for the moment. John Harper said that in Europe, the word
"cleared" was no longer used except for takeoff clearances. In your reply,
you said, in so many words, that nothing similar had been done in the US. My
post was intended to point out that something has indeed been done in the
US.

Bob Gardner

"Ron Natalie" wrote in message
. ..

"Bob Gardner" wrote in message

news:clOwb.106635$Dw6.513567@attbi_s02...
From 3-7-1 in the Air Traffic Control Handbook:

"b. Do not use the word "cleared" in conjunction with authorization for
aircraft to taxi or equipment/vehicle/personnel operations. Use the

prefix
"taxi," "proceed," or "hold," as appropriate, for aircraft instructions

and
"proceed" or "hold" for equipment/vehicles/personnel."

That is fine Bob, but immaterial.
The Tenerife crash invovled the KLM flight being in position in hold.

The
first officer called in saying they were "ready for their ATC clearance."
What he got back was an IFR clearance"
"Cleared to Papa Beacon ...

This exact same thing would happen today at many US airports (let's avoid
going back to the clearance on request discussion).

3-7-1 doesn't seem to have done anything to alleviate what happened at

Tenerife.




  #10  
Old November 25th 03, 08:51 PM
Ron Natalie
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default


"Bob Gardner" wrote in message news:8dPwb.304758$Tr4.962384@attbi_s03...
Ignore Tenerife for the moment. John Harper said that in Europe, the word
"cleared" was no longer used except for takeoff clearances. In your reply,
you said, in so many words, that nothing similar had been done in the US. My
post was intended to point out that something has indeed been done in the
US.


He was following up comments on Tenerife, and I asked "how do you get your IFR clearances."
I was specifically asking how his would have hellped Tenerife (perhaps there was
more to it than he was saying).,

Your comments are off the topic.


 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
AOPA Stall/Spin Study -- Stowell's Review (8,000 words) Rich Stowell Aerobatics 28 January 2nd 09 02:26 PM
Associate Publisher Wanted - Aviation & Business Journals Mergatroide Aviation Marketplace 1 January 13th 04 08:26 PM
Associate Publisher Wanted - Aviation & Business Journals Mergatroide General Aviation 1 January 13th 04 08:26 PM
MSNBC Reporting on GA Security Threat Scott Schluer Piloting 44 November 23rd 03 02:50 AM
AOPA Stall/Spin Study -- Stowell's Review (8,000 words) Rich Stowell Piloting 25 September 11th 03 01:27 PM


All times are GMT +1. The time now is 10:06 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2024 AviationBanter.
The comments are property of their posters.