View Single Post
  #17  
Old October 19th 07, 04:24 AM posted to alt.binaries.pictures.aviation
Andrew Chaplin
external usenet poster
 
Posts: 728
Default Science et vie

"®i©ardo" wrote in message
...
Patrick R7 wrote:
Andrew Chaplin a écrit :
"Patrick R7" wrote in message
...
Mitchell Holman a écrit :
What happened to the glorious future we were promised? Where are
the floating cities? And why
are we still dealing with weather?


In french we have a word : "Uchronie" (utopia, chronos):

"What would have been able to arrive"

"To happen" ou "to occur" plutôt que "to arrive." Ce dernier est un faux
ami.

Plus idiomatique: "What might have happened." ou "How things could have
turned out."


:-)

Merci pour cette rectification ...
Mon américain est très ... approximatif

;-)

Et votre anglais?

;-)


Va donc chier, crisse de tête carrée, ®i©ardo! Voila le français des
francophones de la Reine (du Québec).
--
Andrew Chaplin
SIT MIHI GLADIUS SICUT SANCTO MARTINO
(If you're going to e-mail me, you'll have to get "yourfinger." out.)