![]() |
If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Jonathan Goodish wrote:
In article , "Matt Barrow" wrote: The problem with plain language (undecoded) is that I want the data, not excess verbiage. I can look at a METAR and TAF and get ONLY the data, which is a heck of a lot quicker than reading through some verbose plain language translation. CSC DUATs will provide plain language translations if you want, and it seems to do a good job. Lots of wasted space for a little bit of information, in my opinion. Y DO U CAR WH FMT TS IN? :~) Since you asked, I care because I want to brief quickly. I can look down through a string of METARs and TAFs and get a weather picture pretty quickly. If I had to read all of the excess verbiage on a plain language briefing, it wouldn't be as quick or easy to put that picture together. The interesting point is that if you want your kids chat on IM or similar, you will see shorthand very similar to the above and to what is in our aviation weather reporst! And they use it for the same basic reason that teletype adopted it decades ago. It is fast and efficient and, if you know the codes/acronyms, just as clear as plain text. I guess what goes around comes around... Matt |
#2
|
|||
|
|||
![]() "Matt Whiting" wrote in message ... Since you asked, I care because I want to brief quickly. I can look down through a string of METARs and TAFs and get a weather picture pretty quickly. If I had to read all of the excess verbiage on a plain language briefing, it wouldn't be as quick or easy to put that picture together. The interesting point is that if you want your kids chat on IM or similar, you will see shorthand very similar to the above and to what is in our aviation weather reporst! And they use it for the same basic reason that teletype adopted it decades ago. It is fast and efficient and, if you know the codes/acronyms, just as clear as plain text. I guess what goes around comes around... You're conflating READING and WRITING. If you read normally, abbreviations (SCT vs Scattered) makes a difference of milliseconds. Comprehending what's actually written takes MUCH longer. Sorry, but that whole (fast brief) thing strikes me as rather bogus. |
#3
|
|||
|
|||
![]()
Matt Barrow wrote:
You're conflating READING and WRITING. If you read normally, abbreviations (SCT vs Scattered) makes a difference of milliseconds. Comprehending what's actually written takes MUCH longer. Sorry, but that whole (fast brief) thing strikes me as rather bogus. Practice, practice, practice! |
#4
|
|||
|
|||
![]() "john smith" wrote in message . .. Matt Barrow wrote: You're conflating READING and WRITING. If you read normally, abbreviations (SCT vs Scattered) makes a difference of milliseconds. Comprehending what's actually written takes MUCH longer. Sorry, but that whole (fast brief) thing strikes me as rather bogus. Practice, practice, practice! Every day...a hundred pages! |
#5
|
|||
|
|||
![]() john smith wrote: Practice, practice, practice! "Practice" what, early 20th century technology when we're into the 21st century? I have better things to use my memory for when I fly. |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hobbs Soaring Forecast | Mike the Strike | Soaring | 0 | June 4th 05 06:51 PM |
Have you ever... | Jay Honeck | Piloting | 229 | May 6th 05 08:26 PM |
RUC Mixed Boundary forecast | m pautz | Soaring | 2 | March 26th 05 02:48 AM |
Weather Question: forecasting clouds | Jonathan | Piloting | 11 | November 19th 04 08:34 PM |
A good 12 hour soaring forecast goes bad | Jonathan Gere | Soaring | 5 | July 11th 04 01:21 AM |