![]() |
If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
|||
|
|||
![]() "Jim Macklin" wrote in message news:rRbuf.38900$QW2.10373@dukeread08... The best solution, until everybody speaks with a USA Midwest dialect, is to say, "Unable to understand the clearance, please speak slower and use "words twice" please." I think when language becomes an issue, missed radio calls and blocked transmissions are more of a problem because the frequency congestion is not noticed. The use of a good headset is very important, cabin speakers are generally terrible. worst problem I had was with trying to get an IFR clearance at Hawthorne. It took four attempts before the guy with a thick Hispanic type accent got the clearance across. I would have kept him all day until I could understand him. |
#12
|
|||
|
|||
![]() "John Gaquin" wrote in message . .. "Ramapriya" wrote in message Have anyone of you had a problem with the accents of various ATC chaps around the world? Is this a trivial problem, considering the standard phraseology in use in ATC communications, or can it lead to something worse? The myriad accents are exactly why standardized phraseology is important in international ops. I personally think a lot of folks get overly anal about it in domestic use, but that's just my opinion. But US domestic ops are International ops for many. The French have the same problem. Use French with the French even at CDG. |
#13
|
|||
|
|||
![]()
Worst time I ever had was with a hotel operator in New Jersey. All
I was trying to do was make a reservation... |
#14
|
|||
|
|||
![]() "Chris" wrote in message But US domestic ops are International ops for many. The French have the same problem. Use French with the French even at CDG. Yes, you're right. Perhaps I didn't make myself clear enough. "Domestic" ops at Kennedy or Dulles or a host of others are, as you say, truly international, and should be treated as such. But I was referring to [and here I place the caveat that I haven't flown anything anywhere in almost 10 years - I'm going by what I read on this NG and others] posters I read here and elsewhere who rail on adamantly insisting on standardized phraseology at airports that are 99% local traffic 99% of the time. I simply don't think its worth getting crazy over in that environment. Takes some of the fun away, in my view. |
#15
|
|||
|
|||
![]()
"Ramapriya" wrote in message
oups.com... Have anyone of you had a problem with the accents of various ATC chaps around the world? The German guy in our office always has a problem picking up words I (an Indian) pronounce, and I can't fault him for that, because most Europeans can't figure Indians' pronounciation. But I guess this problem is with a few Spaniards and Italians too, the way they speak English, with accentuated guttural sounds and all that. Is this a trivial problem, considering the standard phraseology in use in ATC communications, or can it lead to something worse? Ramapriya I once missed several calls from the guy working arrival / departure at Yuma, AZ because he pronounced "Skyhawk" as something akin to "Sawk" (said very quickly...) and my brain wouldn't connect that he was talkin' to me. Upon further review, he had a pronounced Texas twang so that explains that...g d r Conversely, Chinese pilots who train out of Ryan Airfield near Tucson sometimes give the controllers fits. Yes, they're speaking English, but barely. Couple of weeks ago, it took a dozen tries for one of the Luke AFB controllers to get a handle on what this guy was asking. It started to give me a headache just listening to him. Jay Beckman PP-ASEL AZ Cloudbusters Chandler, AZ |
#16
|
|||
|
|||
![]()
Jim Macklin wrote:
The best solution, until everybody speaks with a USA Midwest dialect,.... dialect is the keyword as opposed to accent. I had been in England years ago but when I went a few years ago I realized how different a language the Queen's English is from North American English. Further, each region of England is very different. I further realized how different the dialects are within the US. I'm from NY, live in the Republik of Kalifornia and probably a few times a week I still get asked to repeat something due to my accent (I usually reply, "Accent? What f**kin' accent? I ain't got no accent. Where's you's accent from? ![]() ![]() Gerald |
#17
|
|||
|
|||
![]() "Jay Beckman" wrote in message news:EKeuf.1938$jR.1134@fed1read01... "Ramapriya" wrote in message oups.com... Have anyone of you had a problem with the accents of various ATC chaps around the world? The German guy in our office always has a problem picking up words I (an Indian) pronounce, and I can't fault him for that, because most Europeans can't figure Indians' pronounciation. But I guess this problem is with a few Spaniards and Italians too, the way they speak English, with accentuated guttural sounds and all that. Is this a trivial problem, considering the standard phraseology in use in ATC communications, or can it lead to something worse? Ramapriya I once missed several calls from the guy working arrival / departure at Yuma, AZ because he pronounced "Skyhawk" as something akin to "Sawk" (said very quickly...) and my brain wouldn't connect that he was talkin' to me. Upon further review, he had a pronounced Texas twang so that explains that...g d r Conversely, Chinese pilots who train out of Ryan Airfield near Tucson sometimes give the controllers fits. Yes, they're speaking English, but barely. Couple of weeks ago, it took a dozen tries for one of the Luke AFB controllers to get a handle on what this guy was asking. It started to give me a headache just listening to him. Having just returned home from a vacation in Florida I did a trip from Page (KFMY) to Vero Beach. When I tuned in on the ATIS it took me a while to confirm that it was the right ATIS. The guy was saying "Vero Beach" and making it sound like "Verbiage". |
#18
|
|||
|
|||
![]()
I believe they were talking about English speakers, not foreigners from
Joisey. "Blanche" wrote in message ... Worst time I ever had was with a hotel operator in New Jersey. All I was trying to do was make a reservation... |
#19
|
|||
|
|||
![]() "Blanche" wrote in message Worst time I ever had was with a hotel operator in New Jersey. All I was trying to do was make a reservation... Fuggedaboudit!! |
#20
|
|||
|
|||
![]() Jim Macklin wrote: There have been a number of incidents and a few accidents that were caused by or in which language was a factor. The 747s that collided on the runway at Tenerife was one of those accidents. NASA safety reports cite many language problems http://asrs.arc.nasa.gov/ The problem is compounded if English is not the native language of either party. This was a factor in the Tenerife incident. It is bad enough if only one side of the conversation is with a nonnative English speaker. Some years ago I was based at a busy Class C airport that seemed to have a good number of visiting pilots with a limited command of English (this was pre - 9/11). Coming or going on a busy VFR weekend day was interesting, to say the least. David Johnson |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|