![]() |
If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
The technical translation by RG www-r-g.de for 'Vorgelat' is 'Pre-gel'.
What I called 'pre-cured' is correctly translated 'preaccelerated with cobalt'. You will find the complete description in the RG-handbook (which is written in German and English) on page 3.16 . You can find the RG handbook an the RG homepage in the Service - Download section. Go to RG Handbuch edition 8 . Nyal Williams schrieb: Please explain 'pre-cured.' I am not a chemist and can't mix anything beyond gin and tonic. This sounds as if it is already in a somewhat hardened sheet form. At 07:18 19 October 2007, Hans wrote: The name Vorgelat stems not from the fact that it is the first layer sprayed into the mold, but from the fact that the polyester coat is pre-cured. John Smith schrieb: Nyal Williams wrote: By the way, according to my translation 'Vorgelat' means primer paint. Maybe it means first gel coat -- inside the mold, which would make it the top coat. Any comments fromsomeone knowledgeable? Correct. Vorgelat is the brand name of a a polyester coat which is applied into the mold as the first layer, i.e. it will be the surface of the finished glider. Other brands are Schwabbellack and t-35. |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|